1 00:00:00,946 --> 00:00:06,355 Apa yang harus kita lakukan jika diserang secara fisik? 2 00:00:06,355 --> 00:00:15,783 Dapatkah seseorang atau suatu negara menggunakan kekuatan untuk melindungi dirinya atau negaranya? 3 00:00:44,284 --> 00:00:46,287 Ada banyak cara yang dapat kita lakukan 4 00:00:46,287 --> 00:00:52,844 untuk mencegah diri kita dari penyerangan, 5 00:00:52,844 --> 00:00:56,697 secara fisik ataupun mental, 6 00:01:00,423 --> 00:01:05,403 Kita tidak perlu menunggu hingga diserang dulu untuk 7 00:01:05,459 --> 00:01:10,549 bertanya apa yang harus kita lakukan. 8 00:01:18,835 --> 00:01:26,241 Ada banyak cara untuk melindungi diri dari penyerangan. 9 00:01:27,975 --> 00:01:34,149 Dan itu bisa dilakukan melalui cara hidup sehari-hari. 10 00:01:34,339 --> 00:01:40,084 sebagai manusia, sebagai bagian dari negara, 11 00:01:40,084 --> 00:01:46,896 kamu belajar untuk hidup sedemikian rupa sehingga tak ada yang ingin menyerangmu. 12 00:01:48,826 --> 00:01:53,493 Jika kamu tahu bagaimana menghasilkan energi 13 00:01:53,493 --> 00:01:58,475 persaudaraan, welas asih, selalu siap membantu orang-orang di sekitarmu, 14 00:01:58,475 --> 00:02:04,436 kamu akan dilindungi oleh energi welas asih, pengertian, 15 00:02:05,349 --> 00:02:07,979 dan dilindungi oleh teman-temanmu. 16 00:02:07,979 --> 00:02:12,766 Karena melalui hidup saling pengertian dan welas asih, 17 00:02:12,766 --> 00:02:16,450 kamu memiliki banyak teman yang melindungimu. 18 00:02:16,855 --> 00:02:20,155 Dan ini adalah latihan dasar. 19 00:02:26,263 --> 00:02:36,710 Itu alasannya kita tidak seharusnya menunggu hingga diserang dahulu agar dapat belajar bagaimana menghadapinya. 20 00:02:43,110 --> 00:02:48,035 Buddha juga diserang secara fisik, 21 00:02:51,381 --> 00:02:54,626 beberapa kali, 22 00:02:55,292 --> 00:02:59,494 setelah mencapai Penerangan Sempurna, kamu tahu. 23 00:02:59,494 --> 00:03:05,237 Angulimala mencoba membunuhnya. 24 00:03:05,237 --> 00:03:10,181 Dan Devadatta dan yang lainnya juga mencoba membunuhnya. 25 00:03:14,500 --> 00:03:23,135 Tentu saja Budhha mengunakan banyak cara untuk menjaga dirinya 26 00:03:23,135 --> 00:03:29,382 dari kehancuran secara fisik akibat penyerangan tersebut. 27 00:03:37,038 --> 00:03:39,350 Buddha, ketika beliau masih muda, 28 00:03:39,350 --> 00:03:47,474 ia adalah seorang yang ahli dalam ilmu bela diri. 29 00:03:54,155 --> 00:04:08,121 Beliau tahu bahwa dengan keahliannya, ia dapat merespon penyerangan itu. 30 00:04:21,000 --> 00:04:30,372 Kita dapat belajar seperti beliau -- kita berlatih qigong dan cara-cara tanpa kekerasan lainnya 31 00:04:30,372 --> 00:04:34,028 untuk melindungi diri sendiri. 32 00:04:41,108 --> 00:04:47,477 Kita makan, berjalan dan tidur dengan cara sedemikian rupa 33 00:04:47,477 --> 00:04:52,478 agar dapat menjaga kesehatan dan daya tahan kita. 34 00:04:52,956 --> 00:04:58,964 Dan kita menumbuhkan kewawasan, konsentrasi dan welas asih, 35 00:04:59,974 --> 00:05:07,934 karena kewawasan, konsentrasi dan welas asih dapat melindungimu. 36 00:05:08,567 --> 00:05:13,054 Setiap kali Buddha diserang secara fisik, 37 00:05:13,054 --> 00:05:20,377 beliau menggunakan kewawasan, kecerdasan, welas asih untuk mendukung orang 38 00:05:20,377 --> 00:05:22,668 yang menyerang beliau. 39 00:05:22,860 --> 00:05:26,670 Dan beliau tidak harus menggunakan ilmu bela dirinya. 40 00:05:26,834 --> 00:05:36,833 Mungkin ada waktu ketika beliau harus menggunakan keahlian ini, 41 00:05:37,898 --> 00:05:42,550 tapi sejauh ini, seperti yang kita baca di sutra, kita lihat 42 00:05:42,550 --> 00:05:46,775 bahwa beliau terutama menggunakan kecerdasannya dan 43 00:05:46,775 --> 00:05:49,733 welas asih untuk menetralisir 44 00:05:49,733 --> 00:05:52,361 orang yang mencoba menyerangnya. 45 00:05:52,361 --> 00:05:56,641 Bahkan seekor gajah putih. 46 00:05:56,641 --> 00:05:58,642 Kamu tahu, ada suatu ketika 47 00:05:58,642 --> 00:06:01,815 terjadi perpecahan di dalam Sangha, 48 00:06:01,815 --> 00:06:05,235 dan para biksu tidak mendengarkan nasihat beliau. 49 00:06:05,235 --> 00:06:08,881 Jadi, beliau sedih. 50 00:06:08,881 --> 00:06:12,386 Kamu tahu, seorang guru berhak untuk bersedih, 51 00:06:12,548 --> 00:06:16,829 ketika para muridnya tidak dapat hidup dengan damai satu sama lain. 52 00:06:16,829 --> 00:06:23,404 Jadi Buddha menarik diri masuk ke dalam hutan, 53 00:06:23,404 --> 00:06:27,954 dan menghabiskan beberapa bulan 54 00:06:27,954 --> 00:06:29,714 di tempat itu. 55 00:06:29,714 --> 00:06:32,842 Dan beliau berteman dengan banyak binatang, 56 00:06:32,842 --> 00:06:40,474 termasuk seekor gajah dan bayi gajah. 57 00:06:40,588 --> 00:06:46,149 Dan Ratu Gajah sangat baik. 58 00:06:46,171 --> 00:06:50,298 Dari waktu ke waktu, ia membawa pisang dan semacam itu, dan 59 00:06:50,298 --> 00:06:53,256 memberikannya kepada Buddha. 60 00:06:53,256 --> 00:06:58,337 Dan selama masa itu, Buddha belajar 61 00:06:58,337 --> 00:07:02,930 berbicara dengan bahasa gajah. 62 00:07:02,930 --> 00:07:07,389 Beliau tidak mempunyai banyak hal untuk dilakukan. 63 00:07:07,389 --> 00:07:10,720 Beliau menikmati waktu bersama para binatang. 64 00:07:10,720 --> 00:07:17,002 Beberapa waktu kemudian ketika mereka melepaskan seekor binatang liar untuk menyerang-Nya, 65 00:07:17,002 --> 00:07:21,382 Ananda, asisten dari Buddha, sangat ketakutan. 66 00:07:21,382 --> 00:07:26,498 Ananda siap untuk mati demi melindungi Buddha. 67 00:07:26,498 --> 00:07:32,772 Ananda ingin berdiri di antara gajah itu dan Buddha, 68 00:07:33,673 --> 00:07:43,144 karena gajah datang menyerang. 69 00:07:43,438 --> 00:07:53,506 Dan tiba-tiba, Buddha memanggil si gajah (bagaimana kamu menyebutnya?) 70 00:07:53,506 --> 00:07:57,131 memanggil, mengeluarkan suara gajah, 71 00:07:57,409 --> 00:08:00,440 persis seperti suara Ratu Gajah. 72 00:08:03,362 --> 00:08:07,236 Reaksi seperti itu sangat alami, 73 00:08:07,236 --> 00:08:13,746 Dan ketika binatang liar itu mendengarnya, ia berhenti. 74 00:08:13,746 --> 00:08:17,196 Buddha mengulurkan tangannya. 75 00:08:17,816 --> 00:08:22,806 Si gajah berlutut, dan Buddha menyentuhkan dengan welas asih. 76 00:08:24,101 --> 00:08:30,503 Itu adalah cerita yang dapat kita baca di sutra. 77 00:08:31,221 --> 00:08:33,874 Ada banyak cara untuk melindungi dirimu sendiri. 78 00:08:34,139 --> 00:08:37,507 Dan membunuh adalah hanya pilihan terakhir. 79 00:08:37,507 --> 00:08:39,074 Kamu harus melindugi dirimu sendiri. 80 00:08:39,074 --> 00:08:42,668 Kamu harus melindungi negaramu. 81 00:08:42,668 --> 00:08:46,513 Tapi ada banyak cara tanpa kekerasan yang dapat kamu gunakan 82 00:08:46,513 --> 00:08:50,892 sebelum kamu memutuskan untuk pakai cara terakhir ... 83 00:08:55,463 --> 00:09:00,560 yaitu kekerasan. 84 00:09:04,374 --> 00:09:07,660 Ketika negara bersatu, 85 00:09:07,660 --> 00:09:12,139 ketika negara dipimpin oleh orang-orang yang bijkasana, 86 00:09:12,139 --> 00:09:16,739 negara akan menjalin banyak persahabatan 87 00:09:16,739 --> 00:09:19,236 dan menetralkan musuh. 88 00:09:19,236 --> 00:09:24,914 Dan negara itu tidak harus menggunakan banyak senjata. 89 00:09:24,914 --> 00:09:26,930 Mungkin kita perlu memiliki pasukan bersenjata, 90 00:09:26,930 --> 00:09:29,452 tetapi para tentara dapat menghabiskan waktu mereka 91 00:09:29,452 --> 00:09:34,188 memperbaiki jalan raya, membangun jembatan. Sangat bagus. 92 00:09:34,765 --> 00:09:46,359 Jawabannya adalah "Ya, kamu dapat menetralkan seseorang yang mau menyerangmu." 93 00:09:46,359 --> 00:09:50,891 Tapi jangan menyimpulkan bahwa senjata 94 00:09:50,891 --> 00:09:53,892 adalah satu-satunya cara untuk itu. 95 00:09:53,892 --> 00:10:02,922 Ada metode yang dapat kamu gunakan. 96 00:10:02,922 --> 00:10:08,114 Jika ketakutanmu terlalu besar, kamu mungkin berpikir 97 00:10:08,114 --> 00:10:12,071 menggunakan senjata dan pasukan bersenjata. 98 00:10:12,071 --> 00:10:17,413 Tapi jika kamu terlatih dalam cinta kasih, 99 00:10:17,413 --> 00:10:20,274 welas asih, dialog yang mendalam, 100 00:10:20,274 --> 00:10:23,447 kamu tidak akan menggunakannya kapan pun. 101 00:10:23,447 --> 00:10:26,203 Dan pemimpin politik kita seharusnya mengetahui tentang ini. 102 00:10:26,203 --> 00:10:30,729 Kamu yang berlatih, kamu harus coba menyampaikannya 103 00:10:30,729 --> 00:10:34,041 pada pemimpin politikmu 104 00:10:34,065 --> 00:10:38,305 bahwa ketakutan itu berbahaya 105 00:10:39,762 --> 00:10:43,752 dan salah pengertian juga berbahaya karena 106 00:10:43,752 --> 00:10:48,356 salah pengertian membawa ketakutan dan kemarahan, 107 00:10:48,356 --> 00:10:56,149 dan kita serta merta ingat akan senjata dan pasukan bersenjata adalah satu-satunya solusi. 108 00:10:56,149 --> 00:11:03,315 Tapi, jika mereka mengadakan dialog mendalam, mendengarkan mendalam, cinta kasih, 109 00:11:03,315 --> 00:11:08,351 mencoba untuk merawat dan membantu negara lain dan rakyat. 110 00:11:08,351 --> 00:11:11,897 Kemudian jika kita memiliki pasukan bersenjata, 111 00:11:11,897 --> 00:11:15,458 kita tidak akan pernah menggunakannya. 112 00:11:15,458 --> 00:11:19,927 Dan orang-orang seperti Presiden Chirac, 113 00:11:19,927 --> 00:11:28,390 Perdana Menteri Tony Blair, Presiden Bush, 114 00:11:28,390 --> 00:11:32,812 seharunya belajar dari kalian yang mengetahui latihan ini 115 00:11:32,812 --> 00:11:41,027 mendengarkan secara mendalam dan berbicara dengan penuh kasih, dan komunikasi tanpa kekerasan dan sebagainya.